СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Термины, содержащие удерживаться | все формы | только в заданной форме
ТематикаРусскийАнглийский
СМИ.аппаратура, в которой знак автоматически повторяется, если кнопка удерживается нажатойauto-repeat
СМИ.аппаратура, в которой знак автоматически повторяется, если кнопка удерживается нажатойauto repeat
Макаров.боковые элементы скрепляют и удерживают всю рамуthe side-pieces combine and compaginate the whole frame
баск.бросок на вытянутой руке, удерживая мяч на ладониscoop shot (Ivanov)
общ.был такой сильный ветер, что я едва удерживал фуражку на головеit was so windy I could not keep my cap on
СМИ.в аудио- или видеоленте материал, который удерживает намагничиваемый слой или светочувствительную эмульсию в киноплёнкеbase film
общ.в его памяти ничего не удерживалосьhis memory was torpid
Макаров.в течение двух дней вооружённые бандиты в масках удерживали в заложниках троих мужчинthree men were hold hostage for two days by masked gunmen
маш., уст.вещество, благодаря которому пылевидное топливо удерживается во взвешенном состоянииstabilizer
библ."Взывай громко, не удерживайся"cry aloud, spare not (Исаия 58:1, синодальный перевод Kostya Lopunov)
Макаров.высокая цена удерживала её от покупкиshe was balking at the price
Макаров.высоту удерживают на уровне 10 мthe height is held down to about 10 m
мед.голову не удерживаетcan not hold her head up (или his OLGA P.)
общ.едва удерживатьstrain to contain (Abysslooker)
эмоц.едва удерживаться, чтобы не расплакатьсяit's all one can do to keep from crying (MichaelBurov)
эмоц.едва удерживаться, чтобы не расплакатьсяit's as much as one could do not to cry (MichaelBurov)
фин.ежемесячно удерживаться из его зарплаты, выплачиваемой наличнымиbe deducted monthly from the salary paid to him in cash (financial-engineer)
Макаров.еле удерживаться от смехаchoke back laughter
Макаров.ещё удерживатьсяlinger on
общ.ещё удерживатьсяlinger
авиац.жалюзи окон пассажиров с левой стороны не удерживаются в поднятом положенииlh pax window shade does not hold open (elena.kazan)
Макаров.женщин несла кувшин с водой, удерживая его на головеthe woman carried a water jar poised on her head
психол.запас представлений, силой которых удерживается определённое актуализированное содержание сознанияapperceptive mass (snowleopard)
Макаров.запруды удерживали паводковые водыthe dikes kept back the floodwaters
общ.запугиванием удерживатьkeep from by intimidate (кого-либо, от чего-либо)
общ.запугиванием удерживатьkeep from by intimidation (кого-либо, от чего-либо)
Макаров.запугиванием удерживать кого-либо отkeep someone from something by intimidation (чего-либо)
СМИ.затвор, устанавливаемый в некоторых камерах, остающийся открытым до тех пор, пока удерживается освобождениеbulb
эл.захватывать и удерживатьgrab
Макаров.из его зарплаты удерживают один фунтhe keeps back £1 from his wages
бизн.изобретать способы удерживать работниковdevise ways to keep workers (в компании)
СМИ.интервал времени, непосредственно предшествующий строчному синхроимпульсу, в течение которого видеосигнал удерживается на уровне гашенияfront porch
цем.испытание материалов на способность удерживать влагуmoisture testing
Макаров.клеточная полярность: гибкие каркасы удерживают структуры на местеcell polarity: versatile scaffolds keep things in place
вело.клинчерная покрышка, удерживающаяся на ободе за счёт того, что её края прижаты к стенкам ободаclincher tire (камера отдельно)
вело.клинчерная покрышка, удерживающаяся на ободе за счёт того, что её края прижаты к стенкам ободаclincher (камера отдельно)
Макаров.команда Кембриджа с самого начала захватила лидерство, удерживала его и выиграла с преимуществом в три корпусаthe Cambridge crew took the lead from the first, were never headed, and won by upwards of three lengths
СМИ.команда режиссёра включить музыку с нормальной громкостью, а затем уменьшить и удерживать на фоне диалога или других звуковmusic in and under
СМИ.команда режиссёра на радио или ТВ уменьшить громкость звука и удерживать её на фоновом уровнеdown and under
СМИ.команда режиссёра на телевидении включить музыку, затем уменьшить уровень и удерживать в процессе диалога или при включении других звуковup and under
СМИ.команда режиссёра на телевидении начать замену одного изображения другим и удерживать момент, когда суперпозиция максимальнаdissolve in
СМИ.команда режиссёра на телевидении начать замену одного изображения другим и удерживать момент, когда суперпозиция максимальнаdissolve-in
общ.крепко удерживатьhave a really good grip (on a baby, etc. ART Vancouver)
идиом.крепко удерживать в своих рукахhave things firmly in hand (Andrey Truhachev)
идиом.крепко удерживать в своих рукахkeep things firmly in hand (Andrey Truhachev)
поясн.крепко удерживаться на своём местеsit tight
нефт.лицо, с которого удерживается налогdeductее (чисто налоговый термин Christie)
выб.материал перфорационного отверстия, удерживающийся во всех 4-х точкахpregnant chad (со следами пробойника после неудачного пробивания, в перфокарте для голосования Баян)
выб.материал перфорационного отверстия, удерживающийся во всех 4-х точкахdimpled chad (со следами пробойника после неудачного пробивания, в перфокарте для голосования Баян)
выб.материал перфорационного отверстия, удерживающийся во всех 4-х точкахfat chad (со следами пробойника после неудачного пробивания, в перфокарте для голосования Баян)
выб.материал перфорационного отверстия, удерживающийся во 3-х точкахtri-chad (после неудачного пробивания, в перфокарте для голосования Баян)
выб.материал перфорационного отверстия, удерживающийся только в одной точкеhanging chad (после пробивания, в перфокарте для голосования Баян)
выб.материал перфорационного отверстия, удерживающийся только в 2-х точкахswinging chad (после неудачного пробивания, в перфокарте для голосования Баян)
общ.меня ничего больше не удерживало в Англииthere was nothing to keep me in England
мед.метод оценки способности удерживаться на вращающемся барабанеrotarod (amatsyuk)
СМИ.многократная печать одного кинокадра таким образом, чтобы изображение удерживалось на экране в течение проекцииfreeze frame
Макаров.море удерживает солнечное тепло дольше, чем земляthe sea retains the sun's warmth longer than the land
общ.мощные колонны удерживали высокий потолокthere were tremendous pillars holding up high ceilings
СМИ.мультзаготовка на целлулоиде, которая не удерживается совмещающими штырькамиwild cel
общ.мы не сможем долго удерживать цены на нынешнем уровнеwe can't hold down the prices much longer
общ.на рынке удерживается цена в двадцать рублейthe market holds at 20 roubles
комп.нажать и удерживатьpress and hold down
общ.нажать и удерживатьlong press (VictorMashkovtsev)
комп., Майкр.нажать и удерживатьpress and hold (To place a finger on the screen and hold it there for a part of a second or more)
Макаров.находясь в воде, удерживаться в вертикальном положении на одном местеtread water (перебирая ногами, как при езде на велосипеде)
общ.не будете же вы удерживать ребёнка дома только на том основании, что мир опасенyou wouldn't refuse to let a child go outdoors just because the world is a dangerous place (bigmaxus)
хок.не способный долго удерживать шайбуlight on the puck (I thought we were light on the puck. VLZ_58)
общ.не удерживатьleave
нефт.газ.невозможность долго удерживаться в одном положенииinability to sustain body positions (MichaelBurov)
общ.незаконно удерживатьillegally withhold (property triumfov)
общ.незаконно удерживать чужую собственностьdeforce
Макаров.некоторое время они удерживали мостthe bridge was held for some time
юр.неправомерно удерживать чужую недвижимостьdeforce
нефт.газ.неспособность якоря бурильной платформы удерживать её на местеballing-up (когда дно моря сложено мягкими осадками)
общ.ничто не удерживает меня здесьthere is no induce for me to stay here
воен.обладающий способностью удерживать инициативу в своих рукахcapable of taking the initiative (Alex_Odeychuk)
общ.обрезки материи, которые удерживают у себя портныеheaded cabbage
общ.он едва удерживал лошадейhe could hardly hold the horses
общ.он еле удерживал слёзыhe could hardly hold back his tears
Макаров.он несла кувшин с водой, удерживая его на головеshe carried a water jar poised on her head
общ.он ни на одной работе долго не удерживалсяhe never held a job long
общ.он с трудом удерживался от смехаhe had a hard time keeping from laughing
общ.она едва удерживала слёзыshe was on the verge of tears
СМИ.оправа объектива, которая удерживает линзу в корпусе камеры и обеспечивает подстройку расстояния от линзы до фокальной плоскостиfocusing mount
бизн.период, за который удерживается налог на добавленную стоимостьVAT period
эк.право продавца удерживать товарvendor's lien (до уплаты, покупной цены)
бизн.право продавца удерживать товарseller's lien
бизн.привлекать новых и удерживать существующих клиентовwin new business and retain customers (Alex_Odeychuk)
общ.принудительно удерживатьdetain (напр., в лагерях, гетто и др. OKokhonova)
бур.производить подъём, удерживая буровой снаряд давильной головкойsnub out (при высоком давлении в скважине)
общ.прочно удерживать превосходствоenjoy a persistent superiority
СМИ.рабочий режим аналогового компьютера, при котором интегрирование приостанавливается, и все переменные удерживаются на значении, которое они имели при введении режимаhold mode
Макаров.расплавленная зона удерживается силами поверхностного натяженияthe molten zone is kept in place by surface tension
Макаров.расплавленная зона удерживается силами поверхностного натяженияthe molten zone is held in place by surface tension
СМИ.режим, при котором знак на экране автоматически повторяется, если клавиша удерживается в нажатом положенииautomatic repeat
эк.Резервы под обесценивание ценных бумаг, которые удерживаются до погашенияReserves for Investment Securities Held To Maturity (otlichnic)
связь.реле удерживаетсяrelay remains held
связь.реле удерживаетсяrelay keeps its armature attracted
Макаров.русские удерживали фронт на Волгеthe Russians were holding the Volga front
общ.с трудом удерживать равновесиеstruggle for balance (VLZ_58)
общ.с трудом удерживаться, чтобы не сделать что-либоit's work not to do something (Abysslooker)
СМИ.сетевая услуга, при которой дежурная телефонистка удерживает соединение до поступления сигнала окончания вызоваfixed loop
СМИ.сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку вызова, несмотря на передачу сигнала блокировки пользователя, осуществляет мониторинг занятости пользователя до окончания сигнала блокировки пользователя и удерживает входящий вызов до освобождения линии получателя вызова, завершает затребованный доступcall receiver camp on
СМИ.сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку доступа, несмотря на наличие сигнала блокировки пользователя, обеспечивает мониторинг занятости пользователя для снятия сигнала блокировки, заканчивает затребование доступа и удерживает входящий вызов до освобождения получателя вызова, также передаёт сигнал блокировки для информирования отправителя вызова о задержке доступаcall originator camp on
общ.сила удерживатьretentiveness
эл.Следовательно, удерживать хранимое значение можно только на протяжении ограниченного промежутка времени обычно это несколько миллисекундA stored value can hence only be kept for a limited amount of time, typically in the range of milliseconds (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
Макаров.следует сделать стену шероховатой, это поможет удерживать цементthis wall should be pointed up, it will help to make the cement stick
СМИ.соединитель оптического волокна, который удерживает волокна в канавках, вырезанных в отдельных блоках материала для правильного совмещения волокон, может быть изготовлен из непрозрачного пластикаgrooved optical fiber alignment connector
СМИ.соединитель оптического волокна, который удерживает волокна в канавках, вырезанных в отдельных блоках материала для правильного совмещения волокон, может быть изготовлен из непрозрачного пластикаgrooved alignment connector
Макаров.спасательный пояс удерживал его на поверхностиthe lifebelt supported him on the surface
Макаров.спасательный пояс удерживал его на поверхностиlifebelt supported him on the surface
СМИ.способ, с помощью которого светочувствительная мозаика или мишень удерживает заряды в течение некоторого периода времениstorage characteristic
пож., жарг.способ установки пожарной лестницы, при которой верх лестницы удерживается только с помощью направляющих тросовchurch raise (без опоры на здание)
пож., жарг.способ установки пожарной лестницы, при которой верх лестницы удерживается только с помощью направляющих тросовauditorium raise (без опоры на здание)
авто.способность автомобиля удерживать заданное направление движенияdirectional stability
дерев.способность древесины удерживать гвоздиnailholding capacity
вод.рес.способность жидкости удерживать максимальное количество вещества в растворе при данной температуре и давленииsaturation
марк.способность компании привлекать и удерживать клиентовcustomer momentum (vlad-and-slav)
нефт.газ.способность нефтепродуктов удерживать асфальтasphalt-retaining power
вод.рес.способность одного вещества удерживать в себе определённое количество другого веществаsaturation
агрохим.способность почвы удерживать водуwater hold capacity (VladStrannik)
СМИ.способность соединителя удерживать в зафиксированном состоянии оптический кабель от разъединенияcable retention
СМИ.способность товара ТВ программы и т.п. долгое время удерживать популярностьstaying power
общ.способность удерживатьholding power (атомы, молекулы)
общ.способность удерживатьretention
общ.способность удерживатьretentiveness
дерев.способность удерживать влагуmoisture holding capacity
космет.способность удерживать влагуmoisture-binding capacity (bigmaxus)
кож.способность удерживать гвоздьnail-holding power
воен., брон.способность удерживать инородные телаimbecibility
полигр.способность удерживать краскуink-carrying capability
тех.способность удерживать масляную плёнкуoil-film retaining ability (в подшипнике)
трансп.способность удерживать смазкуoil retaining property
маш., уст.способность удерживатьсяhold (о коническом хвосте инструментов)
общ.способность удерживатьсяcoercibility
полит.твёрдо удерживать ведущие позиции в идеологической работеhold firmly the leading position in ideological work (Alex_Odeychuk)
уст.то, что удерживаетconfiner
общ.то, что удерживает отdeterment (чего-л.)
общ.тот, кто удерживаетstayer
уст.тот, кто удерживаетwithholder
уст.тот, кто удерживаетconfiner
общ.тот, кто удерживаетdetainer
уст.тот, кто удерживает скотину у не платящего за арендуpoinder
общ.тот, кто удерживает чужую собственностьretainer
общ.у нас из зарплаты мало удерживаютthey withhold a little from our pay
страх.удерживается на страхованииheld covered (Inchionette)
страх.удерживается на страхованииH/C (о риске или объекте страхования; употребляется в значении "продление страхования" WiseSnake)
библ.удерживай язык твой от злаkeep thy tongue from evil
общ.удерживайте на расстоянииmake sure to distance (что-либо: make sure to distance dryer 10cm from hair sankozh)
общ.удерживать бразды управленияfight for control (MichaelBurov)
общ.удерживать брата от этой поездкиkeep one's brother from going there (the child from talking too much, etc., и т.д.)
нефт.удерживать буровой шлам во взвешенном состоянииhold cuttings in suspension
СМИ.удерживать канал в активном состоянииkeep alive
общ.удерживать что-либо в вертикальном положенииkeep plum
общ.удерживать что-либо в вертикальном положенииkeep plumb
общ.удерживать в желудке пищуkeep food milk, medicine, solids, etc. down (и т.д.)
шахм.удерживать в мысленной памяти образ шахматной доскиkeep a picture of the board before one's consciousness
Gruzovik, ИТ.удерживать в нажатом состоянииhold down
Макаров.удерживать в памятиbear in mind
Макаров.удерживать в памятиretain in one's memory
Макаров.удерживать в памятиkeep in mind
общ.удерживать в памятиcling to the memory (He closed his eyes, calmed his breathing, tried to return to the dream, clinging as hard as he could to the memory. Abysslooker)
общ.удерживать в памяти событиеretain a fact
космон.удерживать ЛА в положении с поднятой носовой частьюhold the nose up
космон.удерживать ЛА в положении с поднятой носовой частьюhold the nose off
Игорь Мигудерживать в равновесииhold steady
общ.удерживать в равновесииpoise
физ.-хим.удерживать в раствореmaintain solution of something (что-либо igisheva)
общ.удерживать в своём распоряженииhold (pelipejchenko)
общ.удерживать в себеhold
общ.удерживать в себеhandfast
Макаров.удерживать в синхронизмеhold
эл.hold in удерживать в синхронизмеhold down
воен.удерживать вверенный рубежhold the assigned position (Technical)
общ.удерживать вещьretain the possession of a thing (To retain the possession of a thing, when a man once has it, it is not even necessary that he should have such positive intention ; a negative intention suffices, ... | But there are liens, which properly constitute, not merely a right to retain the possession of a thing, but also a right or charge upon the thing itself. Such is the lien ... Alexander Demidov)
торг.удерживать взглядомlook down upon
космет.удерживать влагуlock in moisture (If you're plagued by various dryness during the cold winter month, then the concept of "locking in moisture" is especially essential to prevent cracking, scaliness, and irritation. VLZ_58)
Макаров.удерживать властьretain power
общ.удерживать властьperpetuate oneself (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
Макаров.удерживать властьhold power
Макаров.удерживать властьhold hand
общ.удерживать властьretain the power
Макаров.удерживать влияниеhold influence
Макаров.удерживать вместеhold together
общ.удерживать чьё-л. вниманиеhold smb.'s attention (one's audience, the pupils' attention, etc., и т.д.)
Макаров.удерживать что-л, внутри какого-либо объёмаcontain something in a vessel
нефтепром.удерживать во взвешенном состоянииsuspend
Макаров., юр.удерживать во владении имуществоwithhold property
Макаров.удерживать водуretain water
Макаров.удерживать водуhold water
космон.удерживать ВПП в поле зренияkeep the runway in sight
общ.удерживать все взоры чьё-л. вниманиеarrest everybody's eyes (smb.'s attention)
мор.удерживать глубинуhold the depth (Himera)
воен.удерживать господствоmaintain mastery
воен.удерживать господство в воздухеmaintain mastery
общ.удерживать деньгиkeep back money
эк.удерживать до погашенияhold to maturity (Glebson)
Макаров.удерживать кого-либо домаkeep someone at home
Макаров.удерживать дорогуkeep a road
инвест.удерживать доходностьbuoy returns (от снижения A.Rezvov)
общ.удерживать за собойwithhold
сл., австрал.удерживать за собой застолблённый золотоносный участок, не работая на немshepherd
шахм.удерживать за собой "шахматную корону"keep the crown
бизн.удерживать затратыdeduct costs
Макаров.удерживать звание чемпионаhold a title
мед.удерживать зрительный контактmaintain eye contact (Midnight_Lady)
воен., авиац.удерживать и отпуститьholddown and release
Макаров.удерживать из заработной платыdeduct from the pay
Макаров.удерживать из чьей-либо заработной платыdeduct from someone's salary
Макаров.удерживать из заработной платыcheck off (взносы и т. п.)
Макаров.удерживать из зарплатыstop from wages
общ.удерживать из зарплатыkeep back from wages (Anglophile)
общ.удерживать из зарплаты двадцать пенсов в неделюkeep back twenty pence a week ten per cent of the cost of the trip, etc. from the wages (и т.д.)
Макаров.удерживать из зарплаты страховые взносыhold back a portion of wages for insurance
Макаров.удерживать изображениеretain an image
Макаров.удерживать инициативуretain initiative
общ.удерживать инициативуkeep the initiative (bookworm)
Макаров.удерживать интересhold interest
Макаров.удерживать информациюhold back information
Макаров.удерживать информациюcontain information
ЕБРР.удерживать как объект капиталовложенияhold for investment
СМИ.удерживать камерную съёмку, музыкальную ноту, звук и т.д.sustain
общ.удерживать клиентовretain customers (13.05)
воен.удерживать ключевой участок местностиhold key terrain (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
воен.удерживать ключевой участок местностиhold terrain (Киселев)
сл.удерживать кого-либо от чего-либоtie down (Unfortunately, I can't go with you. My sick little brother ties me down. == К сожалению, я не могу поехать с вами. Мой младший брат заболел.)
общ.удерживать колесо с помощью подкладкиspoke
Игорь Мигудерживать комиссиюwithdraw commission
авиац.удерживать контакты в замкнутом положенииhold contacts closed
Макаров.удерживать контрольhold hand
общ.удерживать концентрациюmaintain concentration (внимания anyname1)
мор.удерживать корабль на курсе против ветраstem
мор.удерживать корабль на курсе против теченияstem
мор.удерживать корабль на требуемом курсеhold the ship on the desired course (Himera)
мор.удерживать корму от приближения к пирсуkeep the stern off the pier
Макаров.удерживать крепостьkeep a fortress
общ.удерживать крепостьhold a fort (a defile, a fortress, a position, a trench, etc., и т.д.)
общ.удерживать лидерствоmaintain leadership (Ремедиос_П)
внеш.полит.удерживать лидерство в делах исламского мираhold Islamic leadership (New York Times Alex_Odeychuk)
спорт.удерживать лидерство в медальном зачётеbe leading on the medal tally (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
эл.удерживать линиюhold
СМИ.удерживать блокировать линию или цепьguard a circuit
шахм.удерживать лишнюю пешкуhold on to a pawn
шахм.удерживать лишнюю пешкуhang on to a pawn
Макаров.удерживать лошадейhold horses back
мор.удерживать местоkeep up
Макаров.удерживать монополиюhold a monopoly
Макаров.удерживать монополиюhave a monopoly
Макаров.удерживать мостkeep a bridge
Макаров.удерживать мостkeep the bridge
общ.удерживать мостkeep a bridge (a fort, a fortress, the gates of a town, one's grounds, etc., и т.д.)
космон.удерживать МТКК на заданной траектории полётаmaintain the shuttle in flight profile
спорт.удерживать мяч в течение длительного времениfreeze the ball (ssn)
общ.удерживать мёртвой хваткойentrench one's grip on (Источник цитирования: UN.org – The following are some of the unlawful acts committed by Israel that further illuminate Israel's malicious intent to entrench its grip on Palestinian lands, which it has illegally occupied since 1967 -Вот лишь некоторые из совершенных Израилем преступных деяний, которые ещё больше подтверждают злонамеренное стремление Израиля удерживать мертвой хваткой палестинские земли, незаконно оккупируемые им с 1967 года.)
общ.удерживать на высоком уровнеrecruit (силу, мощь)
Макаров.удерживать что-либо на головеbalance something on one's head
общ.удерживать на голове шляпуhold on one's cap (one's hat, a kerchief, etc., и т.д.)
Макаров.удерживать судно на заданном курсеstem
Макаров., мор.удерживать на местеhang round (судно)
мор., Макаров.удерживать на местеhang (about, around; судно)
мат.удерживать ... на местеhold in place
маш., уст.удерживать на местеhold in place (не допускать смещения, вращения и т.п.)
маш., уст.удерживать на местеhold in position (не допускать смещения, вращения и т.п.)
Макаров., мор.удерживать на местеhang around (судно)
Макаров., мор.удерживать на местеhang about (судно)
общ.удерживать на низком уровнеkeep down (1. to control something and prevent it from increasing in size or number We have to try and keep costs down. The cats help to keep down the rats. 2. to stop someone from achieving what they are capable of achieving Even if you’re intelligent, they still try to keep you down. 3. to succeed in keeping food in your stomach although you feel as if you want to vomit I’d eat something if I thought I could keep it down. 4. to make a noise less loud Keep it down! I’m trying to sleep. 5. to control people in such a strict or cruel way that they have very little freedom or very few rights These immigrants were kept down for decades. Alexander Demidov)
Макаров.удерживать на одном уровнеkeep on an "even keel"
общ.удерживать на плавуkeep afloat (Vladimir Shevchuk)
Игорь Мигудерживать на плавуbolster
Игорь Мигудерживать на плавуkeep humming
Макаров.удерживать что-либо на поверхностиhold something onto a surface
мор.удерживать судно на постоянных скорости и курсеsteady up
воен.удерживать на расстоянииhold at bay (противника: Gilliland volunteered to remain to cover the withdrawal and hold the enemy at bay. 4uzhoj)
общ.удерживать на расстоянииkeep at bay
Макаров.удерживать на уровне 10 мkeep down to about 10 m
Макаров.удерживать на уровне 10 мhold down to about 10 m
налог.удерживать налогwithhold tax (у источника при производстве платежа, выплате зарплаты, дивидендов и т. п.)
эк.удерживать налогиwithhold taxes
бизн.удерживать налогиdeduct tax
эк.удерживать налогиdeduct taxes
эк.удерживать налогиwithhold taxes (из заработной платы, жалованья)
Макаров.удерживать налогиdeduct takes
бизн.удерживать налоги из заработной платы работникаdeduct tax from employee's pay
налог.удерживать налоги из заработной платы работникаdeduct tax from an employee's pay
Макаров.удерживать налоги из зарплаты работникаdeduct tax from an employee's pay
СМИ.удерживать напряжение на определённом уровне некоторый период времениsustain
тех.удерживать невод в вертикальном положенииset a seine in a vertical position
воен.удерживать оборонительные позицииhold defensively
Макаров., воен.удерживать объектdominate object
общ.удерживать / ограничиватьrestrain
Макаров.удерживать оплатуwithhold payment
Макаров.удерживать оружиеretain arms
космон.удерживать ОС на ВППkeep the orbiter on the runway (при пробеге)
Макаров.удерживать отkeep from (не давать сделать)
Макаров.удерживать отrestrain from
общ.удерживать отcaution (чего-л.)
Макаров.удерживать отbar from (чего-либо)
Макаров.удерживать отhold back (from; не давать сделать)
Игорь Мигудерживать отdissuade from
общ.удерживать отbe a bridle upon (чего-л.)
Макаров.удерживать кого-либо отrestrain someone from doing something (чего-либо)
Макаров.удерживать кого-либо отstop someone from
общ.удерживать отbe a bridle on (чего-л.)
Макаров.удерживать от вращенияsecure rotationally
Макаров.удерживать от действияdeter an action
авиац.удерживать от кренаhold off bank
космон.удерживать от увеличения кренаhold off bank
мор.удерживать от навала бортом на стенкуbreast out (или на другое судно)
мор.удерживать от навала бортом на стенкуbreast off (или на другое судно)
Макаров.удерживать кого-либо от нежелательных поступковbar someone from undesirable actions
общ.удерживать кого-либо от нежелательных поступковbar from undesirable actions
сл.удерживать от неприятностиget someone off the hook
общ.удерживать кого-либо от новых попытокdeter from trying again
общ.удерживать кого-либо от повторных попытокdeter from trying again
Макаров.удерживать кого-либо от поездкиkeep someone from going on a journey
трансп.удерживать от проворачиванияgrip parts
Макаров.удерживать от проворачивания при затяжке гаекgrip parts when the nuts are turned tight
Макаров.удерживать кого-либо от пьянстваkeep someone from the bottle
общ.удерживать от распадаhold together (bookworm)
Макаров.удерживать кого-либо от рискованного шагаkeep someone from taking a risk
Макаров.удерживать партию от потери инициативkeep a party from losing initiatives
шахм.удерживать первое местоkeep one's lead
космон.удерживать переднее колесо в поднятом положении над ВППhold the nose gear of the runway (на пробеге)
Макаров.удерживать плазмуcontain a plasma
Макаров.удерживать плазмуconfine a plasma
нефт.удерживать пластовые флюидыhold back formation fluids (в пласте)
нефт.газ.тех.удерживать пластовые флюиды в пластеhold back formation fluids
Макаров., нефт.удерживать пластовый флюид в скважинеhold fluid within to hole
Макаров.удерживать платуwithhold payment
Макаров.удерживать плотиной водуdam out
нав.удерживать по компасуchase the compass
тех.удерживать погрешности измерений в пределахhold measurement errors to
воен.удерживать под прицелом центр мишениhold center of mass (Andy)
Макаров.удерживать подачуhold one's service
общ.удерживать позицииhold one's own (A.Rezvov)
общ.удерживать позицииhold the field
бизн.удерживать свои позиции на рынкеprotect one's market share (sankozh)
Макаров.удерживать позициюhold the fort
воен.удерживать позицию до подхода главных силhold position until the arrival of the main force
Макаров.удерживать позицию от наступающего противникаhold position against the enemy
общ.удерживать позицию от наступающего противникаhold a position against the enemy
бизн.удерживать покупателейkeep employees
Макаров.удерживать постоянное превосходствоenjoy a persistent superiority
общ.удерживать постояннымkeep constant
бизн.удерживать потребителейkeep hold of customers
нефт.газ.тех.удерживать превентор на подвескеhang off preventer
нефт.газ.удерживать предыдущее значениеhold previous value
Макаров.удерживать прежнее положениеhold one's ground
Макаров.удерживать преимуществоhold the edge
Макаров.удерживать что-либоот проворачивания при затяжке гаекgrip something when the nuts are turned tight
Макаров.удерживать прицелkeep a bead
Макаров.удерживать прицелkeep a bead on (на)
ЕБРР.удерживать причитающиеся суммыwithhold amounts due
тех.удерживать продукты деленияcontain fission products
упак.удерживать пузырь с внутренним покрытием в размотчике устройстве нанесения внутреннего покрытия, не позволяя его утериmaintain the slug (through machine)
упак.удерживать пузырь с внутренним покрытием в размотчике устройстве нанесения внутреннего покрытия, не позволяя его утечкиmaintain the slug (through machine)
Макаров.удерживать пучок наkeep the beam on (цели)
нано.удерживать пучок на целиkeep the beam on
общ.удерживать пять шиллингов на страхованиеkeep back five shillings for insurance stamps
общ.удерживать равновесиеkeep one's balance
общ.удерживать равновесиеkeep balance
Макаров.удерживать равновесиеbalance oneself
Макаров.удерживать равновесиеpreserve one's balance
общ.удерживать равновесиеbalance on a rope (on a pole, on the edge of a fence, etc.)
общ.удерживать равновесиеkeep one's feet
общ.удерживать равновесиеbalance (источник dimock)
общ.удерживать равновесиеmaintain equilibrium and balance (anyname1)
общ.удерживать равновесиеoneself
общ.удерживать равновесие , стоя на одной ногеbalance oneself on one foot (on the edge of a chair, on a ladder, etc., и т.д.)
Макаров.удерживать равновесие силmaintain the balance of power
Макаров.удерживать равновесие силmaintain the balance of forces
мат.удерживать разделеннымиthe electric forces keep atoms apart
общ.удерживать результатkeep the result (WiseSnake)
общ.удерживать результатыmaintain performance (Alexander Demidov)
авиац.удерживать рекордhold a record
общ.удерживать реку в руслеkeep the river within its bed
общ.удерживать ровноhold steady (Taras)
форекс.удерживать рубль в запланированном валютном коридореkeep the ruble within a target trading band (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
Макаров.удерживать рули в отклонённом положенииhold the controls in
мор.удерживать руль на местеhold the rudder steady
общ.удерживать ручку на пальцеbalance a pen on one's finger (a stick and a plate on one's nose, a book on one's head, etc., и т.д.)
Макаров.удерживать рыданияsuppress sobs
Макаров.удерживать свои позицииhold one's positions
общ.удерживать свои позицииhold sway (Ivan Pisarev)
Макаров.удерживать свои позицииstand one's ground
Макаров.удерживать свои позицииhold one's ground
полит.удерживать свои позиции по отношению к доллару СШАto hold one's own against US dollar (о валюте ssn)
общ.удерживать свои позиции против нашествия врагаhold against an enemy (against an army, against troops, etc., и т.д.)
Макаров.удерживать своих клиентовretain one's customers
Макаров.удерживать своих клиентовkeep one's customers
Макаров.удерживать своих покупателейretain one's customers
Макаров.удерживать своих покупателейkeep one's customers
общ.удерживать свой языкput restraint upon one's tongue
Макаров.удерживать своё место в чемпионатеretain one's place in a championship
общ.удерживать силойcoerce
Игорь Мигудерживать ситуацию под контролемkeep tensions in check
Макаров.удерживать слезыstifle one's tears
общ.удерживать слишком большую суммуoverwithhold (с налогоплательщика)
Макаров.удерживать слёзыkeep one's tears
Макаров.удерживать слёзыfight one's tears
Макаров.удерживать слёзыback one's tears
Макаров.удерживать см. удерживать слёзыho
бизн.удерживать сотрудниковretain customers
Макаров.удерживать спрос или цены на рынкеunderpin the market (искусственно)
космон.удерживать спутник в устойчивом положенииhold the satellite stable (при ремонте в космосе)
Макаров.удерживать стержень жеребейкойsecure the core with a chaplet
мор.удерживать судно вразрез волныease the ship
мор.удерживать судно на курсеsteer the steady course
мор.удерживать судно на курсеsteer a steady course
мор.удерживать судно на курсеhold the ship on course
мор.удерживать судно от навала на стенкуbreast off
мор.удерживать судно поперёк волныease the ship
нав.удерживать судно поперёк волныease a ship
мор.удерживать судно у стенки на прижимных швартовахbreast in
мор.удерживать судно у стенки на прямых швартовахbreast in
общ.удерживать суммуkeep the amount (ROGER YOUNG)
общ.удерживать суммуknock off
бизн.удерживать существующих покупателейhold on to existing customers
авиац.удерживать тормозhold the brake
авиац.удерживать тормозаhold the brake
нефт.газ., касп., бур.удерживать трещины от смыканияprop the fractures open (raf)
Макаров.удерживать три процентаdeduct three per cent
эл.удерживать триггер в определённом состоянии на протяжении любого требуемого интервала времениhold the FF in a particular state for any desired interval (ssn)
прогр.удерживать указатель мыши на элементе управленияhold the mouse pointer over a control (ssn)
общ.удерживать форт от наступающего противникаhold a fort against the enemy
воен.удерживать цель в перекрестии оптического устройства сопровожденияkeep optical tracker's crosshairs on the target (Киселев)
воен.удерживать цель в перекрестии экрана устройства слеженияkeep the target centered in the tracking screen (Киселев)
воен.удерживать цель в центре экрана устройства слеженияkeep the target centered in the tracking screen (Киселев)
общ.удерживать ценыhold the prices down
Макаров.удерживать цены на одном уровнеmaintain prices
трансп.удерживать цепь в замкнутом состоянииhold a circuit
СМИ.удерживать частотуhold on to a frequency
Макаров.удерживать частоту настройкиremain on tune
юр.удерживать частьrecoup
общ.удерживать частьtake toll of (чего-либо)
Макаров.удерживать частьtake toll of (чего-либо)
банк.удерживать часть валютыretain a part of currency
общ.удерживать часть должногоrecoup
бизн.удерживать часть суммы штрафаwithhold some amount of penalty
Макаров.удерживать что-л, внутри какого-либо объёмаcontain in a vessel
юр.удерживать чужую собственностьdeforce
авиац.удерживать электроконтакты в замкнутом положенииhold contacts closed
общ.удерживать эту сумму и т.д. из чьей-л. зарплатыstop the amount the cost, the money, etc. out of smb.'s wages
общ.удерживать эту сумму и т.д. из чьей-л. зарплатыstop the amount the cost, the money, etc. out of smb.'s salary
общ.удерживать языкtie up the tongue
мат.удерживаться вbe confined in
общ.удерживаться в желудкеstay down
общ.удерживаться в памятиpersist in one's/the memory (Liv Bliss)
Игорь Мигудерживаться в равновесииhold steady
общ.удерживаться в равновесииlibrate
эл.hold in удерживаться в синхронизмеhold down
Макаров.удерживаться в синхронизмеhold
Макаров.удерживаться гайкойbe nutted up
общ.удерживаться на местеmaintain one's ground
общ.удерживаться на местеmaintain ground
Макаров.удерживаться на ногахkeep one's feet
общ.удерживаться на ногахremain on feet
мат.удерживаться на уровнеbe kept near
ИТ.удерживаться нажатымbe held down (Shift should be held down while several other keys are pressed. Alex_Odeychuk)
Макаров.удерживаться отkeep from
Макаров.удерживаться отkeep from doing something (чего-либо)
Макаров.удерживаться отrefrain from
общ.удерживаться от чего-либоguard against (I have guarded myself against giving it too much attention sankozh)
общ.удерживаться отhold off on (It's tempting to want to use those claws of yours to pinch any inquiring noses that try to poke their way into your business, but hold off on that impulse. VLZ_58)
общ.удерживаться отrefrain from (чего-либо)
СМИ.удерживаться от давленияbalk at pressure (bigmaxus)
Макаров.удерживаться от давленияbaulk at pressure
общ.удерживаться от обещанийavoid making any promise (Andrey Truhachev)
Макаров.удерживаться от слезrestrain one's tears
общ.удерживаться от слёзkeep back one's tears
общ.удерживаться от смехаhold one's laughing
Макаров.удерживаться от смехаkeep one's countenance
общ.удерживаться от смехаkeep from laughing (from crying, etc., и т.д.)
общ.удерживаться от смехаkeep countenance
общ.удерживаться от смехаkeep a straight face
общ.удерживаться от смехаkeep face straight
общ.удерживаться от смехаkeep one's countenance
Макаров.удерживаться от соблазнаresist a temptation
общ.удерживаться от улыбкиkeep countenance
воен., тех.удерживаться якоремride at anchor
ауд.удерживаются для получения предусмотренных договором потоков денежных средствheld for collection of contractual cash flows (LadaP)
стр.удерживающийся гайкойnutted-up
СМИ.устройство, на выходе которого возникает аналоговая переменная, соответствующая входной переменной, или отсчёту входной переменной внешнего сигнала так, что при слежении устройство отслеживает входную аналоговую переменную, а при удержании — устройство удерживает значение аналоговой входной переменной в момент коммутацииtrack and store unit
СМИ.устройство, на выходе которого возникает аналоговая переменная, соответствующая входной переменной, или отсчёту входной переменной внешнего сигнала так, что при слежении устройство отслеживает входную аналоговую переменную, а при удержании — устройство удерживает значение аналоговой входной переменной в момент коммутацииtrack and hold unit
винодел.устройство, позволяющее удерживать винные бутылки в горизонтальном положенииbottle balancer
Макаров.фирма удерживает определённую сумму из зарплат работников, чтобы погасить налоговые выплаты в будущемthe company holds some money out of each man's pay to cover future tax demands
СМИ.функция, позволяющая дежурной телефонистке удерживать входящий вызов и соединять двух абонентов пейджинговой связи после ответа пейджингаmeet-me paging-attendant
общ.высокая цена удерживала ееshe was balking at the price (от покупки)
Макаров.цена удерживала еёshe was balking at the price
эк.Ценные бумаги, которые удерживаются до погашенияInvestment Securities Held To Maturity (otlichnic)
Макаров.частица удерживается на круговой траектории с помощью магнитного поляparticle is held on a circular path by a magnetic field
общ.что вас удерживает?what is stopping you?
общ.что должно удерживатьcoercible
общ.что его там удерживалоwhat kept him there?
общ.что можно удерживатьcoercible
трансп.электрический фиксатор, позволяющий удерживать автомобиль на крутых уклонах в заторможенном состоянииelectric "hill-hold" switch
комп.эта клавиша должна удерживаться в нажатом состоянииthe key must be held down
Макаров.эти горы удерживают дожди и туманы, образующиеся над океаномthese mountains trap rains and fogs generated over the ocean
общ.я с трудом удерживал слёзыit was as much as I could do not to cry
общ.я с трудом удерживался, чтобы не расплакатьсяit was as much as I could do not to cry
Показаны первые 500 фраз